4.1 Ausschlusskriterien im Vergabeverfahren
Permalink "4.1 Ausschlusskriterien im Vergabeverfahren"Im Rahmen einer Vergabe werden die für die Entscheidung relevanten Merkmale als Kriterien bezeichnet. Nachfolgend werden die sog. Ausschlusskriterien beschrieben. Ausschlusskriterien lassen dem Auftraggeber bei der Entscheidung über den Ausschluss eines Angebotes keinen Ermessensspielraum. Die nachfolgend beschriebenen Ausschlusskriterien müssen die Anforderungen im Rahmen einer Vergabe von Aufträgen für DGS-Videos grundsätzlich erfüllen.
Zu 2.2
Permalink "Zu 2.2"- Hat der Auftragnehmer eine verbindliche Erklärung zur Erfüllung der DIN EN 17100 abgegeben?
- Kann der Auftragnehmer sicherstellen, dass er zur Ausführung der geforderten Leistung ausschließlich Darsteller einsetzt, welche entweder einen Bachelor, ein Diplom bzw. eine staatliche Prüfung zum Gebärdendolmetscher nachweisen können?
Zu 2.3
Permalink "Zu 2.3"- Verfügt der Darsteller über eine mindestens 2-jährige Berufserfahrung?
- Können mindestens drei Referenzen aus den letzten drei Jahren vorgelegt werden?
- Kann der Auftragnehmer sicherstellen, dass umfassende Kompetenzen im Bereich der Translation zwischen schriftsprachlichen Texten und Gebärdensprache vorhanden sind?
Zu 2.4.
Permalink "Zu 2.4."- Können die in den Ausführungshinweisen genannten Bedingungen erfüllt werden?
4.2 Bewertungsschema im Vergabeverfahren
Permalink "4.2 Bewertungsschema im Vergabeverfahren"Die vorliegende Bewertungsmatrix soll anhand der vorliegenden Handreichung aufzeigen, welche einzelnen Wertungskriterien bei der Vergabe von Aufträgen für DGS-Videos zu beachten wären.
4.2.1 Kriterium 1: Qualität der Darstellung der zu erbringenden Leistung
Permalink "4.2.1 Kriterium 1: Qualität der Darstellung der zu erbringenden Leistung"- Gesamtgewichtung 28 %
- Maximal erreichbarer Wert: 280 Punkte
Nr. | Kriterium | Bewertung (0 - 10 Punkte) | Gewichtung in % | Erreichter Wert ( x ) |
---|---|---|---|---|
1.1 | Aufbau und Verständlichkeit des Angebotes | — | — | — |
1.2 | Darstellung des Produktionsprozesses | — | — | — |
1.3 | Realisierung der Filmidee (z.B. Außenaufnahmen, Interview, Frontal etc.) | — | — | — |
1.4 | Einbindung Dritter bei der Produktion | — | — | — |
1.5 | Einbindung Dritter bei der Darstellung | — | — | — |
4.2.2 Kriterium 2: Qualität der Beispielübersetzungen
Permalink "4.2.2 Kriterium 2: Qualität der Beispielübersetzungen"- Gesamtgewichtung 42 %
- Maximal erreichbarer Wert: 420 Punkte
Nr. | Kriterium | Bewertung (0 - 10 Punkte) | Gewichtung in % | Erreichter Wert ( x ) |
---|---|---|---|---|
2.1 | Einblendungen / Bildausschnitte | — | — | — |
2.2 | Hintergrundgestaltung | — | — | — |
2.3 | Ausgewählte Perspektiven (z.B. bei Interview, Demonstrationen) | — | — | — |
2.4 | Augenkontakt des Darstellers | — | — | — |
2.5 | Einsatz von Teleprompter | — | — | — |
2.6 | Verständlichkeit der Übersetzung / Zielgruppenorientierung | — | — | — |
2.7 | Textfluss | — | — | — |
4.3.3 Kriterium 3: Preis
Permalink "4.3.3 Kriterium 3: Preis"- Gesamtgewichtung 30 %
- Maximal erreichbarer Wert: 300 Punkte
Nr. | Kriterium | Bewertung (0 - 10 Punkte) | Gewichtung in % | Erreichter Wert ( x ) |
---|---|---|---|---|
3.1 | Kosten pro Film-Minute | — | — | — |
3.2 | Kosten Hintergrundgestaltung | — | — | — |
3.3 | Kosten Beratungsstunde | — | — | — |
3.4 | Kosten pro Film-Minute Vertonung (optional) | — | — | — |
3.5 | Kosten pro Film-Minute Untertitelung (optional) | — | — | — |
Informationen zu diesem Artikel
Gerne können Sie uns Feedback per E-Mail zu unserer Handreichung senden!